Página inicial 7 estratégias essenciais Inglês para viagens Pronúncia e compreensão
Aprenda gratuitamente o inglês utilizado na prática com a ajuda de um dos aplicativos mais indicados no mundo para o aprendizado de idiomas

Pesquisar no site:

CURSO PRÁTICO DE INGLÊS PARA VIAGENS

Resultado de imagem para conversas
TÓPICO 18: Expressões para Ampliar as Conversas (de A a C)

Bem-vindo(a) ao Curso Prático de Inglês para Viagen. 

O objetivo deste curso é fazer você aprender ou melhorar em pouco tempo o seu inglês, por meio de estratégias, conteúdos e ferramentas que farão você estudar somente o necessário e de forma focada na utilização prática do idioma. 

Neste tópico, você estudará as expressões mais utilizadas para ampliar as suas conversas em inglês, embora tal conteúdo não seja essencial para as suas viagens.


PROPOSTA DE ESTUDO

Em razão da quantidade vocabulário a ser estudado neste tópico, é altamente recomendado que você adquira os materiais para estudar este conteúdo e muitos outros com a ajuda do aplicativo de memorização chamado Anki.

Obs.: Caso você queira ouvir a pronúncia de determinada palavra ou expressão, você deverá acessar o site TEXT-TO-SPEECH, copiar e colar o texto desejado e clique em "Say it".


EXPRESSÕES PARA CONVERSAS NO EXTERIOR
(de A a C)
  • Assim de cabeça (Off the top of my head) = Off the top of my head, I don't remember! (Assim de dabeça eu não me lembro)
  • A essa altura (at this point): At this point there’s nothing more we can do. (A essa altura, não há nada mais que possamos fazer)
  • A favor de (in someone’s favor): The decision works in his favor. (A decisão está a favor dele)
  • A maior parte (most of)Most of the people decided to leave. (A maior parte das pessoas decidiu partir)
  • À medida que (as): As you learn, you know better. (à medida que você aprende, você sabe mais)
  • A menos que/A não ser que (unless)Unless you want to. (A menos que você queira)
  • À partir de (starting; as of)Starting tomorrow they’re more expensive; We’re starting as of November 26th. (a partir de amanhã eles estarão mais caros; Nós começaremos a partir de 26 de novembro)
  • A sós (alone): We want to be alone. (Nós queremos ficar a sós)
  • À toa (for no reason): He’s crying for no reason. (Ele está chorando à toa)
  • A troco de (in exchange for): They helped in the garden in exchange for food. (Eles ajudaram no jardim a troco de comida)
  • Abrir caminho (make way): They blocked off the street to make way for the president. (Eles bloquearam a estrada para abrir caminho para o presidente)
  • Abrir mão de (to give up): She had to give up her privacy. (Ela teve que abrir mão da privacidade dela)
  • Abrir o apetite (to make one hungry): All that talk about Italian food really made me hungry. (Toda aquela conversa sobre comida italiana me abriu o apetite)
  • Acabar com (to put someone down to nothing): He put her down to nothing. (Ele acabou com ela para nada)
  • Acabar de (to have just): He has just arrived. (Ele acabou de chegar)
  • Aconteça o que acontecer (no matter what happens): No matter what happens you’re not going to lose your money. (Aconteça o que acontecer você não vai perder seu dinheiro)
  • Ainda bem (good thing): Good thing it didn’t rain. (Ainda bem que não choveu)
  • Ainda pior (even worse): Last year’s conference was even worse. (A conferência do último ano foi ainda pior)
  • Ainda por cima (on top of that): I got stuck in traffic and on top of that I forgot the report. (Fiquei preso no trânsito e ainda por cima esqueci o relatório)
  • Além de (aside from): Any other problem, aside from that one? (Algum outro problema além daquele?)
  • Além disso (besides that): Besides that, he doesn’t even have a car. (Além disso, ele nem tem um carro)
  • Alguma vez (ever): Have you ever spoken to him? (Alguma vez você já falou com ele?)
  • Aliás/A Propósito; Na verdade (by the way; actually): By the waywas it you who called me yesterday?; He’s not bad, actually he’s quite good! (A propósito, foi você que me ligou ontem?; Ele não é ruim, na verdade ele é muito bom)
  • Ao contrário de (contrary to): Contrary to what people think, he isn’t that wealthy. (Ao contrário do que as pessoas pensam, ele não é assim tão rico)
  • Ao que parece (apparently): Apparently he didn’t have any money. (Ao que parece, ele não tinha nenhum dinheiro)
  • Ao ritmo de (to the beat of): They danced to the beat of the music. (Eles dançaram ao ritmou da música)
  • Aos cuidados de (care of): Send this care of Silvio Gomes. (Envie isso aos cuidados de Silvio Gomes)
  • Aos poucos (little by little): You learn little by little. (Você aprende aos poucos)
  • Apesar de (despite; in spite of): We went out despite/in spite of the rain. (Nós saímos, apesar da chuva)
  • Aprender a (to learn to): I learned to deal with it. (Eu aprendi a lidar com isso)
  • Arregaçar as mangas (to roll up somone sleeves): It’s time to roll up our sleeves. (É hora de arregaçarmos nosas mangas)
  • Às pressas (in a hurry): It was done in a hurry. (Isso foi feito às pressas)
  • As vezes (sometimes; at times): Sometimes/at times I feel really lonely. (As vezes me sinto muito solitário)
  • Assim como (like): They eat dinner really late like in Spain. (Eles jantam muito tarde assim como na Espanha)
  • Assim que (as soon as): I called you as soon as I got home. (Eu te liguei assim que cheguei em casa)
  • Assim que puder (as soon as one can): Call me as soon as you can. (Ligue-me assim que puder)
  • Até certo ponto (to a certain extent): I agree with you to a certain extent. (Eu concordo com você até certo ponto)
  • Até já! (see you!)
  • Até breve! (see you soon!)
  • Até lá! (see you then!)
  • Até mais! (see you later!)
  • Até mesmo (even): Even the teacher didn’t like me. (Até mesmo o professor não gosta de mim)
  • Até parece (yeah right): Yeah right you have a lot of Money. (Até parece que você tem um monte de dinheiro)
  • Até porque (for one thing): I couldn’t call, for one thing the battery was dead on my cell phone. (Eu não consegui ligar, até porque a bateria do meu celular tinha acabado)
  • Até que enfim! (Finally!)
  • Através de/Por meio de (Through): I got the job through a friend. (Eu consegui o emprego por meio de um amigo)
  • Atualizar (to bring something up to date): They brought the files up to date. (Eles atualizaram os arquivos)
  • Bater a porta na cara de alguém (to slam the door in someone’s face): She slammed the door in my face. (Ela bateu a porta na minha cara)
  • Bater com a cabeça (to hit one’s head): I hit my head. (Eu bati minha cabeça)
  • Bater na porta (to knock on the door): They were knocking on the door. (Eles estavam batendo na porta)
  • Bater o olho em alguém (to check someone out): He checked her out and wanted to meet her. (Ele bateu o olho nela e quis conhecê-la)
  • Bater palmas (to clap one’s hands): They all clapped their hands. (Todos bateram paumas)
  • Bater um papo (to chat): We went to a coffee to chat. (Nós fomos a um café para bater um papo)
  • Bom dia (good morning): Good morning everyone! (Bom dia a todos)
  • Bom feriado! (have a nice holiday!)
  • Bom fim de semana! (have a nice weekend!)
  • Botar fogo em (set fire to): They set fire to the school. (Eles colocaram fogo na escola)
  • Botar lenha no fogo (to add fuel to the fire): Don’t add fuel to the fire!  (Não bota lenha na fogueira!)
  • Brincadeira (just kidding; what a joke): I’m just kidding, OK?; Give a discount? What a joke... (Estou só brincando, ok?; Dá um desconto? Brincadeira...)
  • Cada vez mais (more and more): Travelling is getting more and more expensive. (Viajar está ficando cada vez mais caro)
  • Cair a ficha (to get it): Now I got it! (Agora caiu a ficha!)
  • Cair fora (to take off): I’m going to take off! (Eu vou cair fora!)
  • Calma! (take it easy!): Take it easy there! (Calma aí!)
  • Caso (in case): In case you want to do it later, there will still be places. (Caso você queira fazer isso mais tarde, ainda haverá lugares)
  • Cerca de (around/about): There were around/about 5,000. (Havia cerca de 5.000)
  • Chega de (no more): No more fighting! (Chega de briga!)
  • Chega! (enough!)
  • Claro (of course): Of course I want to. (É claro que eu quero)
  • Coitado (poor thing): Poor thing, he didn’t do anything. (Coitado, ele não fez nada)
  • Com certeza (for sure): I’m going for sure. (Eu vou de certeza)
  • Com relação a (regarding): She didn’t say anything regarding work. (Ela não disse nada em com relação a trabalho)
  • Como assim? (what do you mean?): What do you mean? He doesn’t have any money? (Como assim? Ele não tem nenhum dinheiro?)
  • Como de costume (as usual): As usual she went to work early. (Como de costume ela foi cedo para o trabalho)
  • Como se (as if): He spoke to me as if he didn’t know me. (Ele falou comigo como se não me conhecesse)
  • Conforme (as per): Everything went as per agreed. (Tudo foi como combinado)
  • Contanto que (as long as): As long as you go too. (Desde que você também vá)
  • Custe o que custar (no matter what it takes): You have to do it, no matter what it takes. (Você tem que fazer isso, custe o que custar)

*Caso não consiga ouvir a pronúncia no site TEXT-TO-SPEECH, utilize um computador com o Java atualizado.